Через пару минут Таня неожиданно перешла в более активное наступление. Ей удалось выбить меч из руки мужа. Прижав Нормана к стене, она с видом победителя остановила лезвие меча у его горла.
— Ты убит, — тяжело дыша провозгласила она и радостно добавила: — Я наконец-то победила!
— Не совсем, — он покачал головой, улыбаясь. — Может быть, я и убит, но ты тоже мертва.
Должно быть, мы с Таней одновременно посмотрели вниз, туда, где Норман направлял острие небольшого кинжала в ее грудную клетку. Лезвие было достаточно длинным, чтобы, пройдя между ребер, пробить насквозь легкое.
— Черт! — досадливо воскликнула Таня, отходя от него. — Так нечестно…
— А кто сказал, что противники должны вести себя честно? — усмехнулся Норман, отлипая от стены. — Не надо подходить так близко. Ты могла проткнуть меня с расстояния вытянутой руки, а не прижиматься ко мне.
Таня убрала меч в ножны и скрестила руки на груди, все еще выглядя раздосадованной.
— Вот возьму и последую твоему совету: весь день прижиматься не буду. Или даже неделю.
Он склонил голову набок, продолжая улыбаться, но выражение его лица стало удивленным.
— Это угроза?
Таня не ответила, демонстративно глядя в сторону, но мне почему-то казалось, что это ненастоящая обида. Норману, видимо, тоже, потому что он вдруг резким движением привлек ее к себе и принялся целовать. Обиды его жены хватило секунды на полторы, а я решила все же привлечь к себе внимание, пока дело между ними не зашло слишком далеко.
— Профессор Норман! Доброе утро, простите, что помешала. Мне очень нужно с вами поговорить.
Они резко разорвали объятия, увеличивая расстояние между собой. Таня заметно смутилась, а ее муж остался как всегда невозмутим.
— Госпожа Роук? Чем обязан?
Это было еще одной особенностью профессора Нормана: он помнил по именам всех своих студентов, даже тех, кто посещал только одну дисциплину. Возможно, потому что студентов у него было не так много, как у других преподавателей. Или же у него была хорошая память.
— Мне очень нужна ваша помощь, — без предисловий сообщила я, осторожно подходя ближе к ним.
— Если я могу вам чем-то помочь, я с удовольствием это сделаю.
Его спокойный, уверенный тон не оставлял сомнений, что так и будет. Он сцепил руки за спиной, как это часто делал, и приготовился слушать. Его совершенно не смущало то, что он в тренировочных брюках и промокшей от пота футболке с коротким рукавом вместо обычной преподавательской формы. Я очередной раз задалась вопросом, почему же мы, студенты, так его боимся?
— Я, наверное, оставлю вас, — предложила Таня, как будто заметив, что мне ужасно неловко.
Она даже успела сделать шаг к выходу, но я остановила ее:
— Нет, Таня, пожалуйста, останьтесь. Ваша помощь нужна мне ничуть не меньше.
Ее это заметно удивило. Я запоздало подумала о том, что между студентами в Орте не было принято обращение на «вы», а ведь она с нового учебного года, насколько я знала, собиралась продолжить обучение в Орте. Но как еще я могла общаться к ней, учитывая то, кем она была? Да и в данный конкретный момент я разговаривала не со студенткой Орты, а с женой моего преподавателя. Подумав об этом, я тут же начала переживать о том, что назвала ее по имени.
— Мы вас внимательно слушаем, — голос профессора Нормана вернул меня к реальности.
Я набрала полную грудь воздуха и быстро выпалила, боясь на полуслове растерять остатки наглости и уверенности:
— Мне очень нужно перевестись в Лекс для обучения на четвертом курсе, и для этого мне нужна ваша протекция. Я прекрасно понимаю, что не имею никаких оснований просить вас об этом, а у вас нет ни малейшей причины мне помогать, но… пожалуйста.
Норман удивленно приподнял брови и переглянулся с женой, как будто хотел убедиться, что я сказала именно то, что он услышал. Однако, когда он заговорил, голос его звучал довольно нейтрально:
— Это весьма… неожиданная просьба, госпожа Роук. Надеюсь, вы позволите уточнить, с чего вдруг вам разонравилась Орта и так срочно потребовалось поступить в Лекс?
— Нет, мне нравится Орта, — заверила я его. — Просто мне очень нужно попасть в Лекс.
— Я все еще не понимаю зачем?
Я знала, что он спросит, поэтому заранее приготовила объяснение, которое отчасти было правдой, а потому могло его убедить:
— У меня недавно умерла мать, а мой отец хочет выдать меня замуж за своего друга. Полагаю, вы знаете жесткие правила Лекса. Вступать в брак во время обучения там запрещено. Это дало бы мне защиту как минимум на год.
— А ты не можешь просто сказать отцу, что не хочешь замуж? — удивилась Таня.
— Я говорила, — заверила я ее. — Не раз. Его это вывело из себя.
— Но он же не может тебя заставить…
— Заставить — нет, — кивнула я. — Но требовать будет. В Орте ничто этому не помешает. А в Лексе он даже не сможет меня навещать без предварительного согласования с их ректором.
— Мне кажется, это очень странный способ избежать неугодного замужества, — заметил Норман, нахмурившись. — Хотите, я поговорю с вашим отцом? Или просто запрещу ему посещать Орту.
— А вы можете? — удивилась я.
— Со следующего учебного года смогу.
Я не сразу поняла, что это значит, но потом сообразила: видимо, Абрахама Реда — нашего странноватого ректора — все же снимают с должности. То, что на его место назначают Нормана, было вполне ожидаемо. Особенно учитывая то, что в главном холле портрет Гордона Геллерта заменили портретом Норда Сорроу.